ちゅうどう鍼灸マッサージx通訳翻訳x看護介護x書道xクライミング x オーストラリア

メルボルン発、仕事や勉強、ボランティア活動、クライミングと子育てブログ

タイトルをわかりやすくしました

今日からタイトルをわかりやすい表現に変えました。

 

「パラレルキャリアライフ」。

 

良いと思ったんですけどね。

 

なかなか理解されないみたいです。

 

 

なので、新しいタイトルは進行中の従事してることを並べてみました。

 

RMIT=メルボルン市内にある大学。フルタイムの大学院生しています。

通訳=通訳の勉強中。鍼灸やコミュニティでは通訳の経験あり。

看護介護=ナースの資格をとったので、コミュニティで活かすべく、与薬のないケアワーカー(カジュアル:非正規雇用

鍼灸シドニー時代、会社・クリニック経営ののち、メルボルンではもう辞めようと思ったのに、何の因果かシティの観光名所でいまだに開業中。

書道=子ども時代、得意かつ好きだったこと。大人になって再開して10年弱。

特殊子育て=子どもたちが非常にユニークで、要スペシャル対応。

 

まだ他にもありますけど、書ききれないのでとりあえず。

 

これらをオーストラリア・メルボルンで。